soulmatesPoeta Lidia Popa are un curriculum vitae impresionant, motiv pentru care am să mă rezum a spune că este: scriitoare, poetă, eseist, traducător, designer grafic, redactor de ediție, promotor cultural, creator digital.
A publicat șapte cărți în Italia şi România.
A publicat în peste 50 de  antologii şi publicații internaționale. Poeziile ei sunt traduse în italiană, franceză, engleză, spaniolă, arabă, germană, bangladeză portugheză, sârbă, urdu, dari etc.
     A primit foarte multe premii şi recunoaşteri onorifice internaționale, iar ca să vă impresionăm și pe dumneavoastră cititorii noștri, trebuie amintite câteva dintre ele: Premiul literar I Trionfi 2015 – Academia Internațională Francesco Petrarca, Italia pentru inedite; Premiul literar internațional Corona 2016, Italia pentru publicare; Premiul Poetul Iubirii 2017, Gala Iubirii Italia pentru inedit; Premiul Internațional de Poezie Contemporană 2017 „Club della Poesia”, Italia, pentru carte publicată; Premiul literar Maria Cumani Quasimodo 2018, Italia pentru inedit; Premiul Alberoandronico 2018 – Placă de vorbitor nativ non-italian, Italia pentru compilație nepublicată; Premiul literar 2018 diversamente Uguali, Italia pentru inedit;

Premiul Salvatore Quasimodo 2019, Italia pentru carte publicată; Premiul Le Rosse Pergamene 2019, Italia pentru inedit; Premiul literar internațional Cupa de aur 2020 în Columbia pentru artă poetică; Placa de onoare universală 2020 în Columbia pentru contribuția la poezia universală; Premiul Universal Steaua de Aur 2020 în Columbia pentru pasiunea scrisului; Premiul literar internațional Harpa de Aur 2020 Republica Columbia, pentru poezie; Premiul César Vallejo 2020 acordat de Uniunea Mondială a Scriitorilor Spanioli (UHE) pentru literatură; Premiul pentru creație literară 2021 în Republica Columbia; Premiul Universal pentru Artă și Literatură 2021 în Columbia; Diplomă de excelență 2021 și Cupa Universală de Aur în Columbia; Diplomă și medalie Star Universal Steaua de Aur 2021 în Columbia; Premiul Internațional Femeia Lider de Aur și Excelență 2021 în Columbia;  2021 Medalia Ordinului Shakespeare pentru Literatură;  Premiul mondial UHE Vulturul de Aur 2021 pentru excelență culturală; 2021 Columbia Premiul International pentru Poezie și Literatură Academică; Certificat de recunoaștere 2021 pentru Ziua Cititorului, amintind ziua de naștere a poetului artist argentinian Jorje Luis Borges, la San Rafael, Mendoza Argentina; Certificat de apreciere 2021 al Academiei Gujarat Sahitya India și al grupului literar Motivational Strips cu ocazia celei de-a 75-a Zilei Independenței Indiei pentru recunoașterea și expunerea strălucirii literare în conformitate cu standardele globale; Premiul Swami Vivekananda Changemaker 2021 pentru contribuția la dezvoltarea națiunii;  Premiul Scudul de Argint 2021, Uniunea Hispanomondială a Scriitorilor, pentru munca distinsă în favoarea educației, culturii, artei, poeziei, literaturii și păcii cu dreptate socială pe cele cinci continente; Doctor Honoris Causa în Literatură Latino-Americană primit de la Instituția Culturală Columbiană Casa Poetica Magia y Plumas pentru dăruire și angajament față de cultură, cu un mesaj de pace și speranță pentru înțelepciunea și munca răspândite și recunoscute, importante pentru generațiile viitoare; Premiul Memorial Rabindranath Tagore 2022 pentru contribuții literare egale cu literatura mondială și, de asemenea, pentru satisfacerea normelor de criterii stabilite de comitetul de premii și recunoaștere Motivational Strips (MSARC) și de consiliul editorial al SIPAY Journal, Departamentul Culturii, Guvernul Seychelles; Premiul Aniversarea nașterii poetului național Kazi Nazrul Islam Award Sahitya Pata Bangladesh; Certificat de apreciere în 2022 dedicat lui Sir Richard Francis Burton cu ocazia Zilei Mondiale a Limbilor în favoarea literaturii și culturii în lumea unită; Premiul mondial 2022 Rahim Karim în Republica Kirghizistan 33.Premiul Internațional pentru Pace 2022 dr. Juan Carlos Martínez Chuecas Mexic; Premiul de excelență mondială César Vallejo 2022 în modalitatea umanistă 35.Premiul de excelență mondial Vulturul de Platină 2022; Premiul 21 Century Cultural Renaissance – recunoaștere pentru contribuția la literatura, istoria, arta și cultura mondială de către Institutul Internațional de Cultură HUMANITY FIRST din Dacca Bangladesh 37, Premiul celui mai influent scriitor din 2022 pentru excelența literară de performanță excepțională din anul cu mulțumiri din partea Școlii de arte și poezie din Nigeria; Premiul literar mondial 2023 al Fundației pentru Literatură Mondială Rahim Karim (Karimov). 39.2023 Medalia Premiului Latino-American în limba spaniolă Miguel de Cervantes Saavedra – Instituția Culturală Columbiană Casa Poetica Magia y Plumas; Premiul Latino-American pentru Literatură și Poezie 2023 Catedra Mondială pentru Pace Mahatma Gandhi de la Institutul Cultural Columbian Casa Poetica Magia y Plumas 41.2023 Premiul de Pace de la – Institutul Cultural Columbian Casa Poetica Magia y Plumas; César Vallejo World Excellence Award Modalitate Academică 43.Premiul Alianța Globală pentru Pace 2023 de la Mii de Minți Pentru Mexicul Internațional,Uniunea Hispanomundială a Scriitorilor – UHE;  Ambasador internațional al păcii din partea Ziarului Independent Internațional The Daily Global Nation din Dhaka Bangladesh; Certificat de excelență în literatură al Instituției Culturale Columbiene Casa Poetica Magia y Plumas pentru dăruire și compromis cu poezia și recunoașterea talentului și a abilității de creativitate excepțională în scris prin care lucrează; Certificat pentru Sărbători Literare onoreficiență de la Motivational Strips pentru contribuții la literatura mondială, păstrând strălucirea și sagacitatea literară excepționale;  Premiul Mondial Vulturul de Aur pentru Excelență (3 Diplome) Cultural, Academic și Umanistic pentru apărarea drepturilor omului pentru Alianța Globală UHE, AMLHAC, MMPMI, CEO, UNACCC; Certificat Diploma Honors – Agenția internațională de presă APREINT pentru traducător și poet multilingv în anul dialogului și garanției păcii; Premiu pentru Eseuri, Premiul Universal pentru Literatură Antonio Machado al Confederațiilor de Artă și Literatură Columbiană Casa Poetica Magia y Plumas;  Premiul Universal pentru Literatură și Poezie Hispano-americană Ruben Darío al Confederațiilor Artă și Literatură Columbiene Casa Poetica Magia y Plumas și Premiul Suflet strălucitor UHE e MMIMEX in Chile.
Citindu-i poeziile recentului volum „Soulmates” m-am întrebat cine este cu adevărat poeta Lidia Popa și am aflat următoarele, chiar de la Domnia sa: „Scriu pentru mine însumi fiindcă simt că am ceva de spus și de transmis cititorilor mei. Apoi, dacă sunt persoane care înțeleg mesajul pe care încerc să-l imprim în cuvintele mele, rămâne de văzut în rezultate. Nu scriu pentru a obține un efect evident și imediat, ci pentru a lăsa o urmă a trecerii mele pe pământ.(...) Poezia este crezul meu. Vorbesc cu respectul cuvenit unui act religios, pentru că emoția și inspirația au ceva care ne conectează la entități pe care nu le controlăm. Se naște prin intermediul emoției iar prin inspirație dăruiește viață operei pe care un artist o crează. Poeții sunt talente adormite care au reluat libertatea cuvântului. Poetul este o ființă sensibilă și când este intoxicat de viață, varsă cuvintele deformate care îi agită gândurile. Ceva se întâmplă în interiorul ființei sale, o emoție strămută gândul până la revărsarea cernelii pe hârtie. Senzația cu care rămâi citind este că ceva s-a întâmplat, de multe ori doar în imaginație. După părerea mea, poetul este un narator care povestește în versuri realitatea. Cuvinte fluide, o desfășurare a gândului în versuri cu mici și inocente însemnări care te fac să gândești că toate cuvintele au un defect: mint”.
Într-adevăr, poezia Lidiei Popa este precum o rugăciune, te transpune într-o stare de meditație continuă, te obligă să rămâi cu versurile ei în minte, care, din când în când, îți revin în memorie.
Pentru poeta Lidia Popa „În colțurile camerei prezidează poezia”, trăiește „în Sacrul unde Luna se leagănă,/ nu este o vedetă docilă și se îndrăgostește.// Poetul se leagănă și el cu ea/ între Totem și Tabuul anticilor” și visează să fie o „o floarea pasiunii, K”.
În poezia „Binefăcători și prejudecați ipocriți” poeta Lidia Popa compară viața de final cu o scenetă din opera muzicală celebră „Fantoma de la operă” a lui Andrew Lloyd Webber: „Am lăsat visele să se odihnească o jumătate de secol/ într-un colț de serviciu al unui pod./ Acum le-am scos din fundalul catifelat/ din vechiul cufąr antic din mahon.// La fel de inteligent ca Fantoma Operei/ visele încep să meargă./ Pe coridoarele înguste și întunecate ale subsolului/ din această parte rămasă a vieții”.
Poezia poetei Lidia Popa (care s-a îndrăgostit de cultura și limba italiană și este o a doua casă a ei) își are influențe din marii poeți italieni Dante, Petrarca, Quasimodo, numai dacă ne gândim la versurile în proză, dar muzicale dar și la aforismele înserate în versurile ei: „Am învățat să calc pe/ scena destinului ca un orb/ care învață să meargă știind/ impedimentele la abordare./ Nu totul a fost o plimbare în parc,/ iar dacă azi mă tot trezesc pornit/ pe baricadele vieții este și datorită ție./ M-ai învățat multe și mi-ai/ dat atâta dragoste ca să nu mă pierd în furtuni./ Dragostea luminează sufletul” („Prieteni: ce minunat!”).
În poezia „Iubirea paralizează gândul”, autoarea aduce un omagiu vieții trăite în dragoste și iubire, acest sentiment pur în măsură să unească două sau mai multe suflete pentru totdeauna: „Un copac plin de muguri renaște,/ primăvara poate fi atinsă cu degetele./ Miros intens de zambilă roz/ cuvintele merg direct la inimă./ Nu este ieftin sau ușor de făcut, se apără/ cel lipsit de apărare și-i oferă umărul./ Tată, frate și prieten, este totul, K./ să-l iubești toată viața nu este suficient”.
Iubirea se naște din străfundurile inimii iar poeta continuă această temă generoasă, într-un mod original în poezia „Cei care iubesc”: „Cei care iubesc sunt vânători de comori demni, K./ Prin pajiştile verzi unde cântă cocorii/  Sunt interpretate cântece cu triluri șoptite la amiază,/  și o treaptă în două ca o ondulație de câmpuri de aur./ Cei care iubesc, iubesc fără întuneric, ca o experiență trăită”.
Întreg volumul este inundat de fiorul dragostei și al iubirii neîntinate, iar în acest sens Lidia Popa ne propune și alte poezii precum: „Vino iubire, vino din nou...” ori  „Du-mă să văd marea cu ochii tăi”.
„Ars Poetica”, după umila mea părere, este poemul „Poetului” unde
Lidia Popa nu compune pentru cineva sau ceva, ci cred că scrie pentru propria-i libertate.
Este o formă de dublă evadare, de sine și de comunitatea din jur. Ambele pot fi sufocante pentru creatorul de artă: „Ca un vals, mă mituiești să-mi schimb/ călătoria amintirilor ascunse din copilărie/ când sunt în echilibru între viață și moarte,/ o așteptare care nu aduce/ sfârşitul destinului/ ci doar zgomotul hăului absurd/ unde se nasc monștri vii,/ în mers oblic/ pe telecabinele raiului - dragoste pentru cuvânt,/ iar muzica cerească însoţeşte/ dorința desenată în caiete/ de un cor de îngeri căzuți, K”.
     Poetul scrie și pentru că este prea plin de cuvinte și are o poftă de viață nemaiîntâlnită, fiindcă vede frumusețea de la micul fir de iarbă ori păpdie  până la imensitatea cerului și ale astrelor cerești. De acest fapt ne dăm seama din versurile poeziei „Scrie astfel încât să nu uiți sunetul literelor”: „Scrie pe frunzele zburătoare care se rostogolesc în vânt/ prima chemare duminicală a orbului la far,/ și dragostea pe care ai văzut-o între genele unei perle,/ când noaptea se abandonează unui sărut/ în timpul zilei născut din spuma valurilor/ de pe nisip dornic de mângâiere”.
Am să închei, tot cu spusele autoarei Lidia Popa de la începutul acestui volum: „Aceasta este ideea principală a acestei cărți: iubirea este infinit posibilă, deoarece nu se limitează doar la intenția de a iubi, ci include și acceptarea, ascultarea, îngrijirea și meditația pentru a păstra și a-și hrăni iubirea.  Îmbrățișarea generată de iubire este capabilă să hrănească viața și să o mențină în viață. Iubirea fără îngrijiri este o floare muritoare”.
Chiar așa! Felicitări!